Bonjour ou bonsoir à tous !
On se retrouve aujourd'hui pour une petit songfic toute sympatoche :3
Je vous préviens tout de suite, c'est un gros craquage psychologique XDD Je m'ennuyais donc je me baladais sur YouTube et je suis retombée sur la chanson « Oogie Boogie's song » et ça me faisait vachement penser à Mahyar donc voilà XDD
Je fais de très gros bisous à tous mes reviewers <3 Même vous les anonymes, je vous oublie pas, hein Peter Queen, TailorFox et Atlantos :3 I'm watching you !
Bref, c'est l'heure du du-du-duel !
Disclaimer : Mis à part le scénario, rien ne m'appartient, je ne touche pas d'argent pour mes écrits et toute copie totale ou partielle est punissable de mort par écartelement, bisous
La chanson du MJ par DoctorKoschei
Well, well, well, what have we here? (Bien, bien, bien, qu'avons nous là?)Bonjour, je suis Mahyar Shakeri, assis-toi.
Sandy Claws, huh? (Il y a pas vraiment d'équivalent mais en VF, c'est : Perce Oreille, hein?)C'est toi, le petit nouveau, c'est ça ?
Oh, I'm really scared (Oh, je suis vraiment effrayé)Diantre ! Ça promet d'être intéressant.
So you're the one everybody's talkin' about, (Donc, c'est toi le personne dont tout le monde parle ?)Tu as déjà une idée de personnage ?
ha, ha, ha, ha
You're jokin', you're jokin' (Tu plaisantes, tu plaisantes)Haha, ça va pas être possible.
I can't believe my eyes (Je n'en crois pas mes yeux)Cette action est vraiment cheaté.
You're jokin' me, you gotta be (Tu te moques de moi, tu m'as bien eu)Tu veux pas un coca, en plus ?
This can't be the right guy (Ça ne peut pas être le bon gars) Tu n'en as encore jamais fait, hein ?
He's ancient, he's ugly (Il est vieux, il est moche)
I don't know which is worse (Je ne sais pas ce qui est le pire)Ton perso est vraiment déséquilibré, je peux pas accepter ça.
I might just split a seam now (Je pourrais juste défaire une couture)On peut quand même trouver un arrangement.
lf I don't die laughing first (Si je ne meurs pas de rire d'abord)Si je ne te tue pas avant.
When Mr. Oogie Boogie says (Quand Mr. Oogie Boogie dit)Quand le MJ parle, on écoute
There's trouble close at hand (Il y a un problème à régler)
You'd better pay attention now (Tu ferais mieux de m'écouter maintenant)Je répète une fois, c'est la dernière. Après, je te tue.
'Cause I'm the Boogie Man (Parce que je suis the Boogie Man)Parce que je suis le MJ
And if you aren't shakin' (Et si tu ne te secoues pas)Allez, arrête de pleurer et relève la tête.
Then there's something very wrong (Il y a quelque chose de vraiment pas cool)
'Cause this may be the last time now you hear (Parce que c'est peut-être la dernière fois que tu entends)Fais ce que je te dit, c'est peut-être la dernière fois que tu entends
the boogie song, ohhh (La Boogie song)Ma voix de MJ
Ohhh
Oh,yeah
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Oh, yeah, I'm (he's) the Oogie Boogie Man (Je suis the Oogie Boogie Man)Je suis le MJ
Release me now (Relache moi)« Mais laisse moi faire ce que je veux ! » geint le pauvre petit joueur
Or you must face the dire consequences (Ou tu devrais faire face aux conséquences)« Je suis là pour m'amuser, non ? »
The children are expecting me (Les enfants m'attendent)« En plus, j'ai fait plusieurs kilomètres en voiture »
So please, come to your senses (Donc s'il te plait, retrouve tes esprits)« Donc s'il te plaît, laisse moi faire mon perso tranquillement »
You're jokin', you're jokin' (Tu plaisantes, tu plaisantes)AHAHAHAH, c'est vraiment très drôle !
I can't believe my ears (Je n'en crois pas mes oreilles)J'arrive pas à le croire !
Would someone shut this fella up (Quelqu'un pourrait faire taire ce type)Que quelqu'un lui explique !
I'm drownin' in my tears (Je me noie dans mes larmes)
It's funny, I'm laughing (C'est drôle, je ris)
You really are too much (Tu es vraiment trop)Je suis en train de mourir de rire
And now, with your permission (Et maintenant, avec ta permission)
I'm going to do my stuff (Je vais faire mes affaires)Et maintenant, laisse moi faire ce que je fais de mieux.
What are you going to do? (Qu'est-ce que vous faites ?)« C'est à dire? »
I'm gonna do the best I can (Je vais faire du mieux que je peux)Mon boulot, très cher
(Musical interlude) La partie peut enfin commencer...
Oh, the sound of rollin' dice (Oh, le son des dés qui roule)Le JDR est toute ma vie.
To me is music in the air (Est une musique à mes oreilles)
'Cause I'm a gamblin' Boogie Man (Parce que je suis un Boogie Man joueur)Parce que je suis le MJ
Although I don't play fair (Bien que je ne joue pas à la loyal)Et que je triche aux dés
It's much more fun, I must confess (C'est vraiment trop drôle, je dois me confesser)J'adore mettre mes joueurs dans des positions… Délicates
When lives are on the line (Quand des vies ne tiennent qu'à un fil)C'est ce qui rend le jeu intéressant
Not mine, of course, but yours, oldboy (Pas la mienne, bien sûr, mais la tienne, vieux)J'aime les voir souffrir et se creuser la tête pour essayer de s'en sortir alors que leur destin est déjà scellé.
Now that'd be just fine (Maintenant, ça devrais bien aller)Nous pouvons commencer...
Release me fast or you will have to (Relâche moi vite ou tu devras)« Arrête, c'est de la torture ! »
Answer for this heinous act (Répondre de ce crime atroce)« T'es vraiment un sadique »
Oh, brother, you're something (Oh, mec, tu es quelque chose)
You put me in a spin (Tu m'as vrillé la tête)AHAHAH, bienvenue dans le monde fantastique du JDR où le MJ est roi
You aren't comprehending (Tu ne comprends pas)
The position that you're in (La position dans laquelle tu es)Ma parole fait loi
It's hopeless, you're finished (C'est sans espoir, tu es fini)Je suis le Maître absolu
You haven't got a prayer (Tu n'as pas de prières)Pleurer ne servirait à rien
'Cause I'm Mr. Oogie Boogie (Parce que je suis MR. Oogie Boogie)Parce que je suis le MJ.
And you ain't going nowhere (Et vous allez nulle part)Échec critique.
Voilà, j'espère que ça vous aura plus, une petite review fait toujours extrêmement chaud au coeur :')